В Строгине много географических названий, отсылающих к наследию Великой Отечественной войны. Это, например, улицы Маршала Катукова, Маршала Прошлякова, а также Школа №89 имени Маресьева. Но есть одна улица, названная в честь человека, который хоть и не сражался за свободу страны на передовой, но вошёл в историю Великой Отечественной войны своим творческим детищем — всемирно известной песней «Катюша». Речь идёт о поэте и переводчике Михаиле Васильевиче Исаковском.
Песня «Катюша» настолько прочно вошла в культурный генофонд нашей страны, что стала практически народной. Интересно, что написана композиция была до войны, в 1938 году. Также любопытно, что изначально в стихотворении, легшим в основу песни, не было военной темы. Исаковский доработал текст уже после того, как композитором Матвеем Блантером была сочинена музыка.
«Время тогда было тревожное. Мы как бы уже предчувствовали войну, хотя и не знали точно, когда и откуда она может прийти. Впрочем, мы не только предчувствовали, что война будет, но в известной мере уже переживали ее: ведь в 1938 году еще пылало пламя войны в Испании; в том же году Красная Армия вынуждена была вести и вела тяжелые бои с японскими самураями у озера Хасан: не очень спокойно было и на западных наших границах», – рассказывал поэт.
Премьера песни состоялась в 1938 году. По одной из версий, впервые ее спела Валентина Батищева, по другой – Вера Красовицкая, Всеволод Тютюнник и Георгий Виноградов. В годы Великой Отечественной «Катюша» стала поистине народной песней, а ее известность вышла далеко за пределы Советского Союза. Композиция стала настоящим гимном свободы для партизан в Италии, Греции, Франции и других странах. После войны «Катюша» добралась и до Азии, где особенно полюбилась китайцам, многие из которых до сих пор считают ее своей народной песней, исполняя на родном языке.
Свежие комментарии